Ramón Buenaventura
Ramón Buenaventura Sánchez Paños (geboren in Tanger, 25. Juni 1940) ist ein spanischer Schriftsteller, Dichter, Romancier und Übersetzer verschiedenster Literaturwerke. Er ist Autor von sieben Gedichtbänden, vier Romanen, einem Band mit Kurzgeschichten, einer Biographie von Arthur Rimbaud und einer Anthologie junger spanischer Poesie, die von Frauen geschrieben wurde. Seine Bücher wurden bis heute nicht ins Deutsche übersetzt, somit habe ich seine Werke auf Spanisch gelesen. Sein bekanntestes Werk trägt den Titel: "El año que viene en Tánger".
In einem seiner letzten Publikationen auf Facebook beschwert er sich darüber, dass er sich anfängt zu langweilen, Stunden um Stunden, jeden Tag. Er kämpft dagegen mit Büchern, mit Filmen, manchmal mit den Frivolitäten, die ihm der Computer bietet; aber keines dieser Gegenmittel reicht aus, weil sie ihn selten SEHR interessieren.
Aufgrund dieser Aussagen habe ich auf den Artikel wie folgt gepostet:
Dein
Artikel stimmte mich nachdenklich und zugleich traurig. Dabei kennen
wir uns nicht, vielleicht etwas über Facebook, aber sicher weiss ich
mehr über Dich als Du über mich.
Ich
wollte Dich immer im kommenden Jahr in Tanger treffen. Fast sechs
Jahre wohnte ich in Deiner Geburtsstadt, getroffen habe ich Dich
nicht, doch Teil der Schauplätze Deiner Romane durfte ich in Tanger
erleben. Deinen Schreibstil liebe ich, wie die trockenen Witze die
wie scharfe Messer direkt ins Herz stechen. Seit Jahren verfolge ich
Dich auf Facebook, lese die Artikel, sehe die Fotos und klar, auch Du
wirst älter und bis nicht mehr der von 1998. Da schrieben wir auch
noch ein anderes Jahrhundert.
Trotzdem
stimmt es mich traurig und zugleich nachdenklich, dass Du mit knapp
80 Jahren keinen Sinn im Neuen und im neuen Alten siehst. 83 Jahre
sind jung und im Geist bist Du noch frisch. Ich zähle 20 Jahre
weniger, habe mich vom übel des Arbeitens vor einem Jahr
verabschiedet und geniesse es, nichts zu tun, denn so viel wie ich
die letzten Monate gelesen, geschrieben, gedacht, gereist und erlebt
habe, das gab es seit meiner Jugend nicht mehr. Ich denke mir, was
habe ich denn die mittleren 35 Jahre getrieben, wie konnte ich mich
selber nur so vernachlässigen. Ich freue mich auf die kommenden
Jahre, denn von 60 bis Tod sind es noch viele und die wollen gut
gedacht sein. Ich mache was ich will, ich fühle mich glücklich und
dann kommst Du und stimmst mich traurig mit Deinen Worten der Leere,
der fehlenden Kraft und des mangelnden Eifers.
Sind es nur noch 20 Jahre, in der ich die Kraft haben werde und alle meine Projekte, welche die vergangenen 35 Jahre brach liegen blieben zu bearbeiten.
Nein,
es werden mehr sein, denn mein Freund Ramón
hatte nur ein momentanes Tief und ich weiss, ich werde noch viele
interessante Geschichten von ihm lesen und er wird uns Follower noch
mit vielen wertvollen Schätzen ehren, die er aus seinen Truhen der
Erinnerungen holt.
La
vida es
un libro para leer sin tasa ni freno ni contención ni norma, con los
placeres puestos en alerta máxima. Éste es un libro con ganas de
todo.
(Das Leben ist ein Buch, das man ohne Zwang, Bremse, Eindämmung oder Herrschaft liest, mit Freuden in höchster Alarmbereitschaft. Dies ist ein Buch mit Lust auf alles.)