Ramón Buenaventura

04.07.2023

Ramón Buenaventura Sánchez Paños (geboren in Tanger, 25. Juni 1940) ist ein spanischer Schriftsteller, Dichter, Romancier und Übersetzer verschiedenster Literaturwerke. Er ist Autor von sieben Gedichtbänden, vier Romanen, einem Band mit Kurzgeschichten, einer Biographie von Arthur Rimbaud und einer Anthologie junger spanischer Poesie, die von Frauen geschrieben wurde. Seine Bücher wurden bis heute nicht ins Deutsche übersetzt, somit habe ich seine Werke auf Spanisch gelesen. Sein bekanntestes Werk trägt den Titel: "El año que viene en Tánger".
In einem seiner letzten Publikationen auf Facebook beschwert er sich darüber, dass er sich anfängt zu langweilen, Stunden um Stunden, jeden Tag. Er kämpft dagegen mit Büchern, mit Filmen, manchmal mit den Frivolitäten, die ihm der Computer bietet; aber keines dieser Gegenmittel reicht aus, weil sie ihn selten SEHR interessieren.
Aufgrund dieser Aussagen habe ich auf den Artikel wie folgt gepostet:

Dein Artikel stimmte mich nachdenklich und zugleich traurig. Dabei kennen wir uns nicht, vielleicht etwas über Facebook, aber sicher weiss ich mehr über Dich als Du über mich.
Ich wollte Dich immer im kommenden Jahr in Tanger treffen. Fast sechs Jahre wohnte ich in Deiner Geburtsstadt, getroffen habe ich Dich nicht, doch Teil der Schauplätze Deiner Romane durfte ich in Tanger erleben. Deinen Schreibstil liebe ich, wie die trockenen Witze die wie scharfe Messer direkt ins Herz stechen. Seit Jahren verfolge ich Dich auf Facebook, lese die Artikel, sehe die Fotos und klar, auch Du wirst älter und bis nicht mehr der von 1998. Da schrieben wir auch noch ein anderes Jahrhundert.
Trotzdem stimmt es mich traurig und zugleich nachdenklich, dass Du mit knapp 80 Jahren keinen Sinn im Neuen und im neuen Alten siehst. 83 Jahre sind jung und im Geist bist Du noch frisch. Ich zähle 20 Jahre weniger, habe mich vom übel des Arbeitens vor einem Jahr verabschiedet und geniesse es, nichts zu tun, denn so viel wie ich die letzten Monate gelesen, geschrieben, gedacht, gereist und erlebt habe, das gab es seit meiner Jugend nicht mehr. Ich denke mir, was habe ich denn die mittleren 35 Jahre getrieben, wie konnte ich mich selber nur so vernachlässigen. Ich freue mich auf die kommenden Jahre, denn von 60 bis Tod sind es noch viele und die wollen gut gedacht sein. Ich mache was ich will, ich fühle mich glücklich und dann kommst Du und stimmst mich traurig mit Deinen Worten der Leere, der fehlenden Kraft und des mangelnden Eifers.

Sind es nur noch 20 Jahre, in der ich die Kraft haben werde und alle meine Projekte, welche die vergangenen 35 Jahre brach liegen blieben zu bearbeiten.

Nein, es werden mehr sein, denn mein Freund Ramón hatte nur ein momentanes Tief und ich weiss, ich werde noch viele interessante Geschichten von ihm lesen und er wird uns Follower noch mit vielen wertvollen Schätzen ehren, die er aus seinen Truhen der Erinnerungen holt.
La vida es un libro para leer sin tasa ni freno ni contención ni norma, con los placeres puestos en alerta máxima. Éste es un libro con ganas de todo.
(
Das Leben ist ein Buch, das man ohne Zwang, Bremse, Eindämmung oder Herrschaft liest, mit Freuden in höchster Alarmbereitschaft. Dies ist ein Buch mit Lust auf alles.)